Las pinturas chinas Bapo. Un Rompecabezas de un pasado atesorado.

 

 

Esta entrada es para recomendar esta exposición de Boston, en mi museo favorito China’s 8 Brokens. Puzzles of the Treasured PastDel 17 Junio  2017 – 29 Octubre , 2017,

 

 

Las pinturas Bapo (o eight broken “ocho rotos”) es un género artístico revolucionario que surgió en China durante la segunda mitad del siglo XIX. El género es conocido por una variedad de nombres, “bapo”, “páginas dañadas” y “eight brokens”, este último es el más universalmente aceptado. El número ocho es el número de la suerte en la cultura china, y los objetos rotos o incompletos se prefieren a los objetos perfectos, porque la perfección puede invitar al infortunio

 

 

 

La creación de composiciones que muestran fragmentos de los tesoros culturales del país se remonta a la China del siglo VIII, cuando los artistas comenzaron a pegar trozos de poesías, de caligrafías y de pinturas en grandes pantallas, tipo biombos.

Se volvió popular otra vez en el siglo XVII, y ya en el siglo XVIII los artistas dejaron de pegar para empezar a pintar y a reproducir caligrafías y pinturas famosas directamente sobre los rollos de papel, la cerámica, y las pantallas de  laca.

 

 

La pintura bapo representaba una suerte de partida, de abandono, poniendo especial énfasis en la decadencia: los restos históricos, como reliquias, se representaban quemados, como salvados de un incendio, desgarrados e incluso carcomidos por los insectos.

 

 

Cuando surgió el BAPO , los críticos de arte serios del momento desdeñaron este estilo de pintura tanto por su énfasis en la reproducción como por su hiperrealismo. El público no tenía sin embargo tales escrúpulos: Fue muy popular entre la clase media, que vio en ella un reflejo de sus propias valores. Su inesperada iconografía era radicalmente distinta de la pintura clásica china de paisaje y de figuras, y se convirtió en un tipo de pintura muy popular entre las clases media urbanas con ciertas aspiraciones, encantados con la sofisticación de su engaño visual.

 

 

 

Las pinturas de Bapo eran famosas por todos los significados ocultos que se esconden dentro de sus composiciones, de ahí la referencia a los “puzzles” que tenía la exposición en que los descubrí. Parte de la diversión es ver cómo los artistas arreglaron y acodaron pedazos del papel para sugerir varios significados. Por ejemplo, en la pieza de Zhu Wei Una imagen completa de 100 años, 1903, en uno de los paneles de un conjunto de seis, los pedazos rotos se han ensamblado en la forma de un dragón. ¿Por qué? ¿Podría el trabajo ser un acto de protesta contra la Rebelión de Taiping -que vivió el artista- cuando muchas bibliotecas fueron quemadas y los tesoros destruidos? ¿Son las representaciones de Zhu Wei de caligrafías y libros carcomidos una especie de comentario político, o quiere reflejar los deseos de longevidad?

 

 

Después de 1949 esta forma de arte fue olvidada en gran parte, y ha sido recientemente redescubierta por artistas y coleccionistas contemporáneos. El redescubrimiento de BAPO ha Impulsado a los comisarios actuales a intentar descifrar el enigma del significado de las imágenes. Esta exposición presenta los mejores ejemplos de pinturas BAPO que datan del siglo XIX, así como una obra contemporánea del artista Geng Xuezhi, e incluye nuevas adquisiciones y préstamos de museos y colecciones privadas ubicadas en los Estados Unidos y Asia.

 

 

Guardar

Publicado en collage, pintura y etiquetado , , , , , .

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

5 + doce =