100 historias de fantasmas de Japón y China (‘Wakan hyaku monogatari ) de Tsukioka Yoshitoshi
Y bien para acabar mi trilogía sobre Japón y sobre la extrordinaria Colección Bigelow de Boston os voy a ofrecer el Wakan Haiku Monogatari (1 00 historias de fantasmas de China y Japón ) de Tsukioka Yoshitoshi con tres o cuatro más del mismo tema de Katsushika Hokusai (Todos los grabados por supuesto sacados del MFA de Boston )
Las historias de los fantasmas eran populares en Japón. El Hyakumonogatari Kaidankai era un juego de sociedad, didáctico y de origen budista, de enorme poplaridad durante el periodo Edo
Se trataba de un juego de sociedad bastante multitudinario, pues se requerían 100 personas para jugarlo por lo que se solía hacer durante los festivales o en las largas noches nubladas o sin luna del invierno. Originariamente se cree que empezó en las escuelas de samuráis para probar y demostrar el valor de los discípulos. El juego se jugaba de la siguiente manera, siempre cuando caía la noche y utilizando tres habitaciones separadas. En la preparación, los participantes encenderían 100 andon o pequeñas lámparas de bambú y papel en la tercera sala y colocarán un espejo en la superficie de una pequeña mesa. Cuando el cielo estaba más oscuro, los invitados se reunían en la primera de las tres salas, haciendo turnos para contar cuentos de encuentros macabros y recitar cuentos folklóricos transmitidos por aldeanos que decían haber experimentado encuentros sobrenaturales. Estas historias pronto se conocieron como el nombre de kaidan y combinaban una mezcla de venganza fantasmal y elementos del karma budista. Al final de cada kaidan , el narrador entraría en la tercera habitación y apagaría un andon , se miraría en el espejo sobre la mesa y regresaría a la primera habitación. Con cada cuento que pasaba, la habitaciones se iban volviendo más y más oscuras creando un lugar cada vez más propicio para la evocación de los espíritus. A menudo, cuando el juego llegaba al cuento noventa y nueve, muchos participantes se detenían, porque existía la convicción de que si se alcanzaba el relato número cien y todo quedaba en la oscuridad aparecería los espíritus que se habían estado convocando.
Cuando Yoshitoshi creó sus “100 historias de fantasmas de Japón y China”, utilizó esta tradición. Se trata de 26 grabados ukiyo-e y una página de título que fueron publicados en 1865 . Se convirtió en su primera serie popular. A veces, estos grabados pasan desapercibidos porque son muy difíciles de entender para los occidentales. Por eso, os he escrito descripciones muy breves de las historias. Espero que os guste. Se puede encontrar más información sobre las historias de fantasmas en un libro de John Stevenson , Strange Tales de Yoshitoshi , Amsterdam 2005. Las impresiones se enumeran en el orden utilizado por Stevenson.
Por último os he añadido tres grabados más de Katsushika Hokusai sobre el mismo tema, pero unos 30 años anteriores a los de Yoshitoshi. Que lo disfrutéis. Y recordad, llegar al último relato puede tener sus consecuencias.
1.-Samanosuke Mitsuoshi y zorros de fuego
Este samurai sin maestros observa los fuegos respirados por los zorros. La hija de un amigo ha sido embrujada por un zorro. Mitsutoshi emprende una valiente búsqueda para tratar de rescatarla.
2.-Lord Sadanibu es observado por un demonio
El demonio se esconde tras una pantalla. Un demonio fantasmal agarra el extremo de la vaina de la espada del damyo Sadanobu. Este atacará al espía con su espada y entonces desaparece.
3.-Oda harunaga y un paje con una linterna.
Una palmera moribunda se recupera por las oraciones del Sutra del Loto en el Templo de Myokoku. El árbol milagroso fue trasladado al castillo de Azuchi por orden de Harunaga. El árbol comenzó a emitir lamentos a poco de de su llegada. Harunaga y una paje lo miran en el grabado. Finalmente se devolvió al templo la palmera.
4.-Kusunoki Tamon Masayuki sorprende a un fantasma con forma de zorro.
Un niño ha sido amenazado por un fantasma con forma de zorro. Sigue al monstruo y lo apuñala hasta la muerte
5.- Kiyohome emerge de las aguas del rio Hidaka.
La chica ama a un monje. Ella lo ha seguido cruzando un río y le sigue mordiéndose el pelo que era un signo de lujuria.
6-Watanabe Genjitsina cabalga bajo la lluvia.
Cuando Watanabe comenzó a perseguir a un demonio, se desató una poderosa tormenta. La lluvia comenzó a derramarse y el trueno rugió. Sin embargo él derrotó al monstruo.
7-Tawara Toda Hidesato protege a la hija del Rey Dragón de un gigante con mil pies.
Un valiente guerrero tensa su arco. Defenderá a la princesa dragón disparando al monstruo.
8-Fuka Bansaku en un templo en ruinas con un monstruo negro sobre su paraguas.
El guapo Fuwa entra en un antiguo templo. De pronto su paraguas pesa de forma desmesurada.
9-Sagiike Heikuru está pescando.
Una serpiente se acerca sigilosamente a él por el agua. Pelearán y conseguirá partir a la serpiente en dos
10- Oya Taro Mitsukuni mira los esqueletos
La princesa del diablo permite que los esqueletos luchen una batalla macabra. Ella prueba el coraje de Mitsukuni. Este continúa sereno
11-Shirafuji Genta y los kappa.
El luchador de sumo Genta mira a los kappa. Estas criaturas son niños del río. Su poder reside en el agua que llevan en una oquedad de su cabeza. Inclinate con una reverencia si los encuentras. Ellos se inclinarán en respuesta y su fuerza se derramará en el suelo
12-Onogawa Kisaburo echa humo al monstruo de los tres ojos.
Onogawa era un luchador campeón de sumo. Cada noche un monstruo aparecía en el castillo de su amo. El héroe lo mira de cerca y le muestra una total falta de respeto.
13-Iga no Tsubone sirve bien a la emperatriz.
El fantasma guarda rencor contra su amante. Iga logra hacer huir al tengu, un tipo fantasma que vuelve por celos
14-Toki Daishiro pasa la noche en un templo encantado.
Cuando aparecen los fantasmas, lucha con un demonio. Ellos desaparecerán
15-Una araña desciende del techo.
Minamoto Yorimitsu la mira intensamente hasta hacerla desaparecer
16-Kayo Fuijin la consorte del príncipe Raishin de India con una cabeza cortada.
La fatídica Lady Kayo convenció al regente de la India para que cortara cabezas de sus súbditos sólo paa darle placer. Se convertiría en un zorro de nueve colas
17- Raishin y los dioses del trueno y del viento
Raishin encuentra la oposición de los dioses del viento y del trueno en su aventura. El dios del viento (azul) lleva una bolsa de la que salen los vientos que se enroscan sobre el dios del trueno (en rojo) cuyo atributo es el tambor atravesado por una lanza que está cayendo sobre Raishin,
18- Nyuunryu Kosonsho se enfrenta a un demonio en un promontorio rocoso sobre el mar.
Kososho fue uno de los 108 Suikoden. Al levantar su espada causó una tormenta y la aparición de un dragón.
19-Un elefante está detrás de Shobu.
Notad los ojos pequeños. El arquero dispara a los ojos de una serpiente, enemiga del elefante
20-Donyoku no Baba, la vieja avara y la caja de los demonios.
La codiciosa anciana ha elegido la caja grande en lugar de la pequeña. Cuando la abre, aparecen los monstruos
21-Nkki Dansei Naonori se convierte en una rata.
El malvado Nikki Dansei observa su alter ego. La rata tiene un valioso sello.
22-Shusuinosuke Tobe Suetake saluda al fantasma de una mujer.
Una mujer ha muerto en el parto. Ella lleva a su bebé. Su fantasma muestra su cruel destino. Suetake la saluda llena de compasión.
23-Miyamoto Musashi clava su espada en un demonio.
Musashi era un gran espadachín. Él derrota a un asceta de la montaña en el grabado. Al cortarle uno de sus miembros éste se convertirá en ala revelando la naturaleza fantasmal de su adversario que huirá volando
24-Kabe Fudesake se arrodilla ante la mujer de la cascada
Kabe Fudesake se arrodilla ante el fantasma de una mujer leal que se le aparece tras la cascada. Ella fue asesinada mientras defendía su honor
25-Shutendoji rodeado de sus concubinas.
Shutendoji disfrutó del canibalismo y la violación. Capturó a damas de la corte para su placer. Al final lo mataron
26-Mashiba Tairyo Hisayoshi Ko a la luz de un relámpago.
El Señor Hisayoshi visita las montañas para debatir con un monje. Una tormenta se desata. Los paraguas se destrozan por la fuerza del viento. El grupo tiene que regresar
Katsushika Hokusai, “The Laughing Demoness (Warai Hannya)” (1831/32)
Una mujer cuyos celos románticos l covirtieron en un demonio que se alimenta de niños
Katsushika Hokusai, “Oiwa (oiwa-san),” from the series ‘One Hundred Ghost Tales
«Oiwa (oiwa-san)» quedó deformada facialmente después de que su marido la envenenó. Murió de locura y luego volvió a acosarlo, a menudo en forma de una linterna de papel.
Katsushika Hokusai, “Kohada Koheiji” (c. 1831), from the series ‘One Hundred Ghost Tales’ (Hyaku monogatari)
Esta impresión de Hokusai representa a un actor ambulante asesinado por su esposa y su amante. Él acosa a la pareja mientras están en la cama, rasgando de la red de mosquitos para obtener una visión más cercana.
Muchas gracias por tu aportación. Feliz semana.